Một con đường đất hun hút nắng ở vùng núi Crete, hai chiếc vali cũ kỹ, và hai kẻ đang thở dốc vì sợ hãi. Đó là bức tranh của Ben và Milo, hai tên lưu manh nhỏ ở London vừa thực hiện một vụ lừa đảo liều lĩnh, đánh cắp một món hời từ một trong những băng đảng có tiếng nhất thành phố. Họ tưởng rằng mình thông minh. Họ tưởng rằng có thể chui vào một lỗ nhỏ và biến mất.
Nhưng London không bao giờ quên. Và băng đảng đó không phải là loại sẽ chỉ gửi một tấm thiệp cảnh báo. Hậu quả đẫm máu họ gây ra, những cái chết vô danh trong các con hẻm tối, đã kéo theo một sự trả thù không khoan nhượng. Vậy là họ bỏ chạy. Trốn thoát. Chạy xa về phía nam, đến một nơi mà ngôn ngữ họ không hiểu, nơi ánh mắt của người dân địa phương lạnh lẽo và dò xét hơn cả cảnh sát London.
Họ tìm thấy một căn nhà đổ nát trên một ngọn đồi hoang vắng, thuê với giá rẻ bạc. Ban đầu, họ nghĩ mình đã chơi trò trốn tìm hoàn hảo. Im lặng. Cô độc. Không có tiếng động từ xe cộ, không có ánh đèn neon. Chỉ có tiếng gió rít qua các bụi cây khô và tiếng dê kêu nghe như tiếng khóc.
Nhưng trốn thoát không hề đơn giản như vậy. Bởi A Gangsters Life không phải là cuộc sống sang chảnh trong biệt thự có bể bơi. Đối với Ben và Milo, nó trở thành một cuộc chiến tồn tại vô hình mỗi ngày. Họ không thể dùng điện thoại. Họ không thể gặp ai quen thuộc. Mỗi bóng người lạ hiện ra từ sau bụi cây, mỗi chiếc xe cũ dừng lại gần nhà, đều khiến cơ thể họ co chặt lại. Nỗi sợ đã thấm vào tận xương. Họ không phải những gã gangster cứng cựa. Họ chỉ là hai tên lường gạt, và giờ đây họ đang vật lộn trong môi trường hoàn toàn xa lạ, nơi mọi quy tắc đều khác.
Hơn nữa, cái bóng của London vẫn rất dài. Tin đồn về hai kẻ trốn chạy, dù mờ nhạt, vẫn như một con dao bấm treo trên đầu. Họ bắt đầu nghi ngờ ngay cả chính người địa phương đơn sâu, người thuê nhà cho họ, người bán rau hàng ngày. Sự cô độc trở thành kẻ thù nguy hiểm nhất, bào mòn lý trí và làm mờ ranh giới giữa kẻ săn đuổi và nạn nhân. Cuộc sống của một tên tội phạm hạng xoàng, Ban đầu là một sự lựa chọn, giờ đây đã trở thành một ngục tối tự tạo, nơi họ phải đối mặt với chính bản thản mình trong sự hoang mang.
Họ nghĩ rằng chạy xa đủ xa là an toàn. Họ đã lầm. Trốn chạy, trong thế giới ngầm, là một trò chơi không có điểm dừng. Và A Gangsters Life, dù chỉ là cuộc đời của hai kẻ lừa đảo tầm thường, cũng chứng tỏ rằng không có chỗ nào trên đời này thực sự an toàn cho những kẻ đã nhúng tay vào máu. Vùng nông thôn Hy Lạp tĩnh lặng này, nơi thời gian dường như trôi chậm, bỗng chốc trở thành một vũ trụ đầy rẫy nguy hiểm và sự giả dối. Vì họ đã quên một chân lý đơn giản: một khi đã bước vào A Gangsters Life, bạn sẽ không bao giờ thực sự tự do. Bạn chỉ trốn từ một nhà tù sang một nhà tù khác.







