Ngay từ những tập đầu của Làm Cha Mẹ (Phần 1), khán giả đã bị kéo thẳng vào cái vòng xoay ồn ào, lộn xộn mà đầy ấm áp của đại gia đình Braverman ở Berkeley, California. Ông bà chủ Zeek và Camille Braverman có bốn người con trưởng thành, mỗi người lại mang một mớ bòng bong riêng, và cuộc hội ngộ hàng tuần của cả đại gia đình hơn chục miệng ăn luôn là lúc mọi chuyện hỉ nộ ái ố đều bung bét ra hết.
Sarah, đứa con gái cả vừa thất nghiệp, gói ghém hai đứa con Amber và Drew dọn về ở nhờ nhà bố mẹ đẻ, vừa phải vật lộn để kết nối lại với đám con cái đang ở tuổi dậy thì ngỗ ngược. Adam, đứa con trai cả hiền lành, đang điều hành một nhà máy in cùng vợ Kristina, hai người có cô con gái lớn Haddie ngoan ngoãn và cậu con trai út Max luôn lầm lì, mê mải sắp xếp những đoàn tàu đồ chơi theo trật tự hoàn hảo suốt hàng giờ đồng hồ. Rồi đến Crosby, đứa con trai thứ lông bông, suốt ngày lông ngông ở xưởng thu âm của gia đình, chưa từng nghĩ đến chuyện ổn định. Cuối cùng là Julia, cô con gái út thành đạt làm luật sư, đang cùng chồng Joel loay hoay với giấy tờ xin nhận nuôi một đứa bé, cứ tưởng mọi chuyện đã theo đúng kế hoạch tử tế của mình.
Tất cả những mảnh ghép đời thường ấy đang êm đềm trôi thì một cú sốc ập đến: Max, cậu bé luôn bị giáo viên phàn nàn là ngỗ ngược, không hòa đồng, từng có lần gào thét cả tiếng đồng hồ vì mẹ quên không mua đúng loại ngũ cốc lúc đi siêu thị, lại còn hay làm gián đoạn bữa tiệc ngủ đêm của chị gái để xếp hàng tàu đồ chơi ngay giữa phòng khách, bị phát hiện mắc Hội chứng Asperger. Tin này không chỉ đảo lộn hoàn toàn cuộc sống của riêng gia đình Adam và Kristina, mà còn lan tỏa, thay đổi từng ngóc ngách trong đại gia đình Braverman. Adam ban đầu không tin, giận dữ bác bỏ chẩn đoán, rồi lại rơi vào cảm giác tội lỗi, tự trách mình đã không nhận ra sớm hơn. Kristina thì vùi đầu vào tìm hiểu mọi thông tin về hội chứng, từ chối để con trai bị gạt ra ngoài lề. Zeek, ông nội cứng đầu, ban đầu chỉ bảo thằng bé chỉ cần kỷ luật thôi, còn Camille, bà nội tinh tế hơn, lại là người đầu tiên nhắc nhở cả nhà phải học cách hiểu Max, chứ không phải ép cậu bé phải giống những đứa trẻ bình thường khác.
Ngay cả những nhánh gia đình khác cũng bị ảnh hưởng: Amber, chị họ của Max, ban đầu cảm thấy xấu hổ khi bạn bè thấy cậu em trai hay giật thót người, lẩm bẩm một mình, rồi dần dần học cách bảo vệ em. Drew, cậu em họ nhỏ tuổi hơn, ban đầu sợ hãi những cơn giận dữ của Max, giờ lại thành người duy nhất có thể dỗ dành cậu khi mọi người xung quanh đều bất lực. Crosby, anh chú vẫn hay đùa cợt, giờ cũng phải nghiêm túc lại, dành thời gian chơi với Max, tìm ra cách giao tiếp riêng với cậu bé qua tiếng trống. Julia, vốn dĩ đang bận rộn với việc đón đứa con nuôi đầu lòng, cũng phải tạm gác bớt sự cầu toàn của mình, tham gia vào những buổi họp gia đình bàn về cách chăm sóc Max.
Những cuộc cãi vã, những giọt nước mắt, những lần loay hoay tìm phương pháp giáo dục phù hợp cho Max trở thành sợi dây buộc chặt thêm các thành viên trong gia đình, buộc họ phải từ bỏ những định kiến cũ, học cách gạt bỏ cái tôi riêng để cùng chung tay chăm sóc một đứa trẻ đặc biệt. Cả đại gia đình Braverman, vốn dĩ đã lộn xộn đủ kiểu, giờ lại phải xoay sở để thích nghi với một biến cố mà không ai trong số họ từng chuẩn bị sẵn tinh thần. Chính sự thay đổi mang tính bước ngoặt này đã biến Làm Cha Mẹ (Phần 1) không chỉ là một bộ phim về gia đình thông thường, mà là câu chuyện chân thực về những thách thức của việc làm cha mẹ, về cách một gia đình lớn có thể cùng nhau chống chọi với những bất ngờ mà cuộc đời ném về phía họ.







